-
1 утешение
ср. comfort, consolation искать утешения в чем-л. ≈ to seek consolation in smth. находить утешение в чем-л. ≈ to find comfort/consolation in smth. слабое утешение ≈ poor consolationconsolationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утешение
-
2 находить удовольствие B ...
Большой англо-русский и русско-английский словарь > находить удовольствие B ...
-
3 to find relief
-
4 relief
̈ɪrɪˈli:f I сущ.
1) а) облегчение, помощь, утешение to express relief ≈ выражать облегчение to feel relief ≈ испытывать, чувствовать облегчение to find relief ≈ находить утешение They found relief in looking at their son's photographs. ≈ Они находили утешение рассматривая фотографии своего сына. to receive relief ≈ получать утешение to seek relief ≈ искать утешения It was a relief to get home. ≈ Было утешительно добраться домой. They expressed relief that the crisis was over. ≈ Они почувствовали облегчение, что кризис преодолен. To my relief they got there safely. ≈ Слава богу, что они добрались туда в целости и сохранности. instant relief ≈ мгновенное облегчение great relief immense relief permanent relief temporary relief bring relief give relief Syn: comfort, relaxation, ease, alleviation б) освобождение( от уплаты штрафа и т.п.) в) воен. снятие осады
2) а) помощь (материальная и т. п.) ;
пособие( по безработице и т.п.) to put on relief ≈ включить в список для получения пособия по безработице relief cut ≈ сокращение пособия relief fund ≈ фонд помощи б) подкрепление в) смена (в местах со сменным режимом работы, о человеке, времени работы), сменщик;
освобождение (от обязанностей) in the relief ≈ при смене, во время смены Syn: release ∙ Syn: aid, help, assistance
3) разнообразие, приятная перемена обстановки II сущ.
1) рельеф (произведение искусства) relief work ≈ чеканная работа
2) прям. перен. контраст, четкость, рельеф, рельефность in relief Syn: legibility, clearness, vividness, distinctness, prominence
3) геогр. рельеф местности облегчение, утешение - a sign of * вздох облегчения - the medicine gave some * лекарство принесло некоторое облегчение - it was a * to her to find the children safe она вздохнула с облегчением, узнав, что дети в безопасности снижение;
смягчение - * of pressure уменьшение давления - * valve( техническое) разгрузочный или предохранительный клапан разнообразие, перемена;
контраст - the trees were a * to the eye деревья радовали глаз - wide stretches of moorland without * бесконечная, однообразная равнина, поросшая вереском - black dress without * черное платье без всяких украшений - Shakespeare introduced comic scenes into his tragedies by way of * Шекспир вводил в свои трагедии комические сцены для разрядки /для освежающего контраста/ помощь - * fund фонд помощи - to send * to people made homeless by floods посылать помощь оставшимся без крова из-за наводнения - to provide * for refugees оказывать помощь беженцам пособие (по безработице) - * cut сокращение пособия - indoor * содержание( неимущих) в домах призрения, больницах и т. п. - outdoor * пособия неимущим, живущим самостоятельно( не в домах призрения и т. п.) - in receipt of * получающий помощь - to put on * включить в список для получения пособия по безработице подкрепление, выручка;
помощь - * party отряд, пришедший на выручку;
спасательная партия - to come to smb.'s * прийти к кому-л. на помощь (военное) снятие осады;
действие по деблокировке - * group деблокировочная группа смена дежурных, караульных;
освобождение от дежурства или обязанностей - * order( военное) приказ на смену войск - to effect * (военное) производить смену войск смена, дежурный или дежурные, заступающие на пост - * pilot второй пилот;
сменный пилот - they explained their duties to their *s они объяснили своим сменщикам их обязанности (юридическое) освобождение (от ответственности, уплаты штрафа и т. п.) (историческое) платеж нового арендатора помещику при переходу к нему прав наследственной аренды (искусство) рельеф - high * горельеф - low * барельеф - in * рельефно, выпукло - done in * сделано рельефно /выпукло/ - carved work in * рельефная резная работа - * work чеканка (география) рельеф, характер местности четкость, отчетливость;
контраст - in * against the sky выступающий на фоне неба - his actions stand out in strong * against his declared principles его поступки никак не вяжутся с принципами, которых он якобы придерживается выделение, подчеркивание - to place in strong * особо подчеркивать /выделять/ (техническое) задний угол заточки (инструмента) age ~ пособие по старости alternative ~ альтернативное средство судебной защиты ancillary ~ дополнительное средство судебной защиты ~ облегчение (боли, страдания, беспокойства) ;
помощь;
утешение;
to bring( или to give) relief принести облегчение double personal ~ двойная персональная скидка с налога double taxation ~ освобождение от двойного налогообложения duty ~ освобождение от уплаты пошлины earned income ~ скидка с налога на трудовой доход emergency ~ помощь в чрезвычайных обстоятельствах farm ~ фермерская дотация general ~ освобождение от ответственности graduated tax ~ скидка с прогрессивного налога group ~ скидка с налога для группы компаний high ~ горельеф ~ рельеф (изображение) ;
рельефность;
in relief рельефно, выпукло ~ четкость, контраст;
in relief against the sky выступающий на фоне неба ~ смена (дежурных, караульных) ;
освобождение (от обязанностей) ;
in the relief при смене, во время смены indicental ~ дополнительное пособие injunctive ~ назначенное пособие interim ~ временное пособие interlocutory ~ временное пособие low ~ барельеф ordinary personal ~ обычная скидка с налога на личное имущество pensioner's personal ~ персональное пособие пенсионеру personal ~ персональная скидка с налога ~ пособие по безработице;
to put on relief включить в список для получения пособия по безработице relief контраст ~ облегчение (боли, страдания, беспокойства) ;
помощь;
утешение;
to bring (или to give) relief принести облегчение ~ облегчение ~ освобождение (от уплаты штрафа) ~ освобождение (от уплаты, ответственности) ~ освобождение от ответственности ~ освобождение от уплаты ~ перемена ~ подкрепление ~ помощь, пособие ~ помощь ~ пособие ~ пособие по безработице;
to put on relief включить в список для получения пособия по безработице ~ разнообразие, перемена (приятная) ~ разнообразие ~ рельеф, характер местности ~ рельеф (изображение) ;
рельефность;
in relief рельефно, выпукло ~ скидка (с налога) ~ скидка с налога ~ смена (дежурных, караульных) ;
освобождение (от обязанностей) ;
in the relief при смене, во время смены ~ смягчение ~ воен. снятие осады ~ средство судебной защиты ~ четкость, контраст;
in relief against the sky выступающий на фоне неба relievo: relievo ит. = relief ~ attr. рельефный;
relief work чеканная работа ~ cut сокращение пособия;
relief fund фонд помощи ~ attr. рельефный;
relief work чеканная работа work: relief ~ общественные работы для безработных social ~ социальное пособие specific ~ решение суда об исполнении в натуре tax ~ скидка с налога unemployment ~ пособие по безработице -
5 comfort
ˈkʌmfət
1. сущ.
1) а) утешение;
успокоение Syn: consolation, encouragement, solace б) содействие, поддержка, помощь He was accused of giving help and comfort to the enemies. ≈ Его обвинили в том, что он оказывал помощь и поддержку представителям вражеской стороны. Syn: assistance, support
2) отдых, расслабление;
ободрение, улучшение настроения Syn: ease, leisure, relaxation, relief, repose, rest, encouragement Ant: agitation, restlessness, unrest, nervousness
3) комфорт;
мн. удобства
4) позитивный/положительный опыт
2. гл.
1) подбадривать, обнадеживать Syn: cheer
2) утешать, успокаивать Syn: console утешение, поддержка;
- this news is a great * to me эта новость - большое утешение для меня;
- to find * in one's children находить утешение в детях;
- my husband was a great * to me when I was ill мой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна успокоение, покой;
отдых;
- the * of solitude покой уединения;
- it is a * to know that she is safe мы успокоились, узнав, что у нее все благополучно комфорт, уют;
благополучие, хорошие условия;
- to life in great * жить - не тужить обыкн pl удобства;
- home *s бытовые удобства;
- creature *s земные блага;
- the hotel offers every modern * гостиница располагает современными удобствами (американизм) стеганое одеяло утешать, успокаивать;
- the child ran to his mother to be *ed ребенок бросился к матери за утешением устраивать удобно;
создавать комфорт comfort комфорт;
pl удобства ~ отдых, покой ~ утешать;
успокаивать ~ утешение;
успокоение, ободрение;
поддержка -
6 solace
ˈsɔləs
1. сущ. утешение Syn: comfort, consolation
2. гл. утешать;
успокаивать Syn: console утешение, успокоение - to give * to a friend утешать друга - to find * in music находить утешение в музыке - books are his only * книги - его единственная радость (отрада) утешать, успокаивать;
облегчать - to * grief облегчать горе - to * oneself with illusions утешаться иллюзиями - to * oneself with drink топить горе в вине скрашивать, оживлять solace утешать, успокаивать ~ утешать;
успокаивать ~ утешение -
7 comfort
1. [ʹkʌmfət] n1. утешение, поддержкаthis news is a great comfort to me - эта новость - большое утешение для меня
my husband was a great comfort to me when I was ill - мой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна
2. успокоение, покой; отдыхit is a comfort to know that she is safe - мы успокоились, узнав, что у неё всё благополучно
3. 1) комфорт, уют; благополучие, хорошие условия (жизни)to live in great comfort - ≅ жить - не тужить
2) обыкн. pl удобстваthe hotel offers every modern comfort - гостиница располагает современными удобствами
4. амер. стёганое одеяло2. [ʹkʌmfət] v1. утешать, успокаиватьthe child ran to his mother to be comforted - ребёнок бросился к матери за утешением
2. устраивать удобно; создавать кому-л. комфорт -
8 solace
1. [ʹsɒlıs] nутешение, успокоение2. [ʹsɒlıs] vbooks are his only solace - книги - его единственная радость /отрада/
1. утешать, успокаивать; облегчать2. скрашивать, оживлять -
9 extract
̘. ̈n.ˈekstrækt
1. сущ.
1) вытяжка, экстракт lemon extract ≈ лимонный экстракт vanilla extract ≈ ванильный экстракт
2) выдержка, извлечение, фрагмент Read this extract from an information booklet. ≈ Прочти этот кусок из справочной брошюры. Syn: excerpt
1., quotation
2. гл.
1) вытаскивать, извлекать( from) The doctor had to extract pieces of broken glass from the boy's eye. ≈ Врач вынул у мальчика из глаза куски битого стекла. He extracted a small notebook from his hip pocket. ≈ Он извлек маленькую записную книжку из бокового кармана. to extract the tooth ≈ удалить зуб
2) извлекать (с помощью химических или физических процессов), экстрагировать Many valuable medicines are extracted from humble plants. ≈ Из этих невзрачных растений делают много полезных лекарств. Citric acid can be extracted from the juice of oranges, lemons, or grapefruit. ≈ Лимонная кислота может быть извлечена из сока апельсинов, лимонов или грейпфрутов.
3) получать, извлекать, добывать с трудом He made a mistake of trying to extract further information from out director. ≈ Он сделал ошибку, пытаясь выудить дополнительную информацию у директора. Nothing could be extracted from him relative to his former associates. ≈ У него ничего не удастся выудить относительно его прежних партнеров.
4) извлекать, получать (выгоду, удовольствие и т. п.) He means to extract the utmost possible amount of pleasure out of this life. ≈ Он предполагает извлечь все удовольствия и наслаждения из этой жизни.
5) делать выписки (из книги)
6) мат. извлекать (корень) экстракт;
вытяжка - tanning * (кожевенное) дело дубильный экстракт - meat * мясной экстракт - lemon * лимонная эссенция выдержка, цитата, извлечение ( из книги) - *s from Shakespeare цитаты из Шекспира - an * from a letter выдержка из письма выписка( из документа) (юридическое) засвидетельствованная выписка (из документа) извлекать, вытаскивать, вытягивать - to * a bullet извлечь пулю - to * a cork вытащить пробку, откупорить бутылку - to * a tooth удалить зуб выжимать (тж. перен.) - to * juice выжимать сок - when he has *ed everything he can from a new acquaintance, he drops him выжав все возможное из нового знакомого, он оставляет его выпаривать;
получать экстракт;
экстрагировать получить с трудом, добыть (согласие и т. п.) - to * information получить сведения( угрозами, уговорами) - to * a confession добиться признания (у преступника и т. п.) выбирать (примеры, цитаты) ;
делать выписки - to * examples from... подбирать примеры из... (какого-л. источника) извлекать, получать (пользу и т. п.) - to * pleasure from a party получить удовольствие от вечеринки - to * comfort from work находить утешение в работе - to * a principle from a collection of facts вывести /извлечь/ принцип из набора фактов (горное) добывать (математика) извлекать корень ~ from police records выписка из полицейского досье ~ from report выдержка из отчета ~ вырывать( согласие и т. п.) ;
извлекать (выгоду, удовольствие и т. п.) ;
to extract information выудить сведения ~ of land registry выписка из кадастра -
10 extract
1. [ʹekstrækt] n1. экстракт; вытяжкаtanning extract - кож. дубильный экстракт
2. 1) выдержка, цитата, извлечение ( из книги)2) выписка ( из документа)3) юр. засвидетельствованная выписка ( из документа)2. [ıkʹstrækt] v1. извлекать, вытаскивать, вытягиватьto extract a cork - вытащить пробку, откупорить бутылку
2. 1) выжимать (тж. перен.)when he has extracted everything he can from a new acquaintance, he drops him - выжав всё возможное из нового знакомого, он оставляет его
2) выпаривать; получать экстракт; экстрагировать3. получить с трудом, добыть (согласие и т. п.)to extract information - получить сведения (угрозами, уговорами)
to extract a confession - добиться признания (у преступника и т. п.)
4. выбирать (примеры, цитаты); делать выпискиto extract examples from... - подбирать примеры из... (какого-л. источника)
5. извлекать, получать (пользу и т. п.)to extract a principle from a collection of facts - вывести /извлечь/ принцип из набора фактов
6. горн. добывать7. мат. извлекать корень -
11 extract comfort from work
Макаров: находить утешение в работеУниверсальный англо-русский словарь > extract comfort from work
-
12 find comfort in children
Макаров: находить утешение в детяхУниверсальный англо-русский словарь > find comfort in children
-
13 find consolidation on
Макаров: находить утешение в (чем-л.) -
14 find solace
Общая лексика: находить утешение (through something) -
15 find solace in music
Макаров: находить утешение в музыке -
16 take solace
Общая лексика: находить утешение (from smth) -
17 take solace from a fact that
Универсальный англо-русский словарь > take solace from a fact that
-
18 relief
-
19 refuge
ˈrefju:dʒ
1. сущ.
1) убежище;
перен. прибежище to do refuge ≈ помогать кому-л., укрывать кого-л. to find, take refuge ≈ находить убежище to give, provide refuge ≈ давать убежище, приют кому-л. to seek refuge ≈ искать убежища to take refuge from the storm ≈ спасаться от шторма place of refuge ≈ убежище wildlife refuge Syn: protection, shelter, asylum, stronghold
2) покровитель, защитник
3) 'островок безопасности' на оживленных перекрестках
2. гл.;
редк.
1) давать/предоставлять убежище;
перен. служить прибежищем
2) искать/находить убежище;
укрываться убежище, пристанище (тж. * place или house of *) - haven /harbour/ of * мирная гавань - night * пристанище на ночь - to seek * искать убежища - to take * найти убежище /пристанище/ - to take * from a storm укрыться от грозы утешение;
утешитель - books are a * of the lonely книги - отрада одиноких - he is the * of the distressed все несчастные ищут у него утешения спасение, прибежище - to take * in smth. прибегнуть к чему-л. - to take * in silence отмалчиваться - to take * in lying прибегнуть ко лжи - to take * behind a pretext найти предлог( дорожностроительное) островок безопасности заказник, резерват( устаревшее) давать убежище, приют (устаревшее) служить прибежищем (устаревшее) найти убежище, укрыться;
искать убежища refuge редк. давать убежище;
перен. служить прибежищем ~ редк. находить убежище ~ "островок безопасности" (на улицах с большим движением) ~ пристанище ~ убежище;
перен. прибежище;
to take (to give) refuge найти (дать) убежище ~ убежище ~ убежище;
перен. прибежище;
to take (to give) refuge найти (дать) убежище to take ~ in lying прибегнуть ко лжи;
to take refuge in silence отмалчиваться to take ~ in lying прибегнуть ко лжи;
to take refuge in silence отмалчиваться -
20 refuge
1. noun1) убежище; fig. прибежище; to take (to give) refuge найти (дать) убежище; to take refuge in lying прибегнуть ко лжи; to take refuge in silence отмалчиваться2) 'островок безопасности' (на улицах с большим движением)Syn:protection2. verb rare1) давать убежище; fig. служить прибежищем2) находить убежище* * *(n) убежище* * ** * *[ref·uge || 'refjuːdʒ] n. убежище, пристанище; утешение, прибежище v. давать убежище, служить прибежищем, находить убежище* * *прибежищеприютубежище* * *1. сущ. 1) убежище; перен. прибежище 2) покровитель 3) 'островок безопасности' на оживленных перекрестках 2. гл.; редк. 1) давать/предоставлять убежище; перен. служить прибежищем 2) искать/находить убежище
- 1
- 2
См. также в других словарях:
находить утешение — утешаться, тешить себя мыслью, тешиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
находить — (не) находить слов • Neg, знание время найти • обладание, начало выход найти • обладание, начало найти альтернативу • обладание, начало найти баланс • демонстрация найти возможность • обладание, начало найти время • обладание, начало найти выход… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
утешение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? утешения, чему? утешению, (вижу) что? утешение, чем? утешением, о чём? об утешении; мн. что? утешения, (нет) чего? утешений, чему? утешениям, (вижу) что? утешения, чем? утешениями, о чём? об… … Толковый словарь Дмитриева
утешение — искать утешения • модальность, стремление найти утешение • обладание, начало находить утешение • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
находить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я нахожу, ты находишь, он/она/оно находит, мы находим, вы находите, они находят, находи, находите, находил, находила, находило, находили, находящий, находимый, находивший; св. найти; сущ … Толковый словарь Дмитриева
утешение — я; ср. 1. к Утешить утешать и Утешиться утешаться. Заняться утешением ребёнка. У. подействовало на кого л. Сказать добрые слова в у. кому л. 2. То, что утешает, доставляет кому л. успокоение, облегчение в горе. Находить у. в книгах. Надежда… … Энциклопедический словарь
утешение — я; ср. 1) к утешить утешать и утешиться утешаться. Заняться утешением ребёнка. Утеше/ние подействовало на кого л. Сказать добрые слова в утеше/ние кому л … Словарь многих выражений
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
утешаться — тешить себя мыслью, приголубливаться, довольствоваться, радоваться, успокаиваться, находить утешение, тешиться Словарь русских синонимов. утешаться находить утешение в чём, тешиться, тешить себя мыслью о чём Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
УТЕШАТЬСЯ — УТЕШАТЬСЯ, утешаюсь, утешаешься, несовер. 1. несовер. к утешиться. 2. чем. Находить утешение в чем нибудь (см. утешение во 2 знач.). Утешаться надеждой. 3. страд. к утешать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
утешать — ▲ уменьшить ↓ горе утешение то, что ослабляет горе. утешитель. утешать стараться ослабить горе. осушить слезы кому. пролить бальзам чьи раны>. золотить [позолотить] пилюлю. утешаться. утешиться. утешительный. ну ничего (#, все образуется).… … Идеографический словарь русского языка